По дороге жизни – под звуки музыки

Кэйко Мацуи говорила в Туле о тишине и кулинарии

У японской пианистки и композитора Кэйко Мацуи есть поклонники во всем мире: она выпустила 24 альбома, принесшие ей международную известность. Музыкантша много гастролирует, в том числе по нашей стране. В Туле Кэйко-сан выступала год назад, представляя свой диск «The Road…». На этот раз во время концерта в Тульской областной филармонии она представила зрителям композиции из нового альбома «Soul Quest».

Кэйко Мацуи говорила в Туле о тишине и кулинарии
Нужно быть готовой услышать музыку, считает Мацуи.

Артистка выступала на этот раз без группы сопровождения, играя на рояле музыку в стиле new age и джаз, а также исполняя роль конферансье. На пресс-конференции Кэйко Мацуи сказала:

– Мои слушатели – не типичные джазмены, не поклонники классики, не рокеры. Это люди, у которых открыты сердца и умы для восприятия красоты музыки. И я для себя никогда не делила хорошую ее на стили, мне просто нравятся Рахманинов и Моцарт, Чик Кориа и Кит Джаррет.

– В 1979 году был снят советско-японский фильм «Мелодии белой ночи», там по сюжету японская пианистка, роль которой исполняет ваша соотечественница Комаки Курихара, приезжает на родину Рахманинова и Чайковского. А какие у вас были впечатления от первого приезда в Россию?

– Я очень волновалась в свой первый визит: Россия славится богатой историей, в том числе историей искусств – музыки, литературы, живописи, и увидеть все воочию было очень интересно. Я с радостью поняла, что мои произведения здесь знают, даже ваша фигуристка Ирина Слуцкая выступала под мою композицию «Шепот перед зеркалом». У меня так же, как у героини названного фильма, самыми любимыми композиторами являются Сергей Рахманинов и Петр Чайковский, и я смогла увидеть, среди какой прекрасной природы они творили, и лучше понять, о чем их произведения. А еще я заслушивалась опусами Шопена, Баха, но сейчас много езжу с гастролями по миру, нет времени просто наслаждаться музыкой.

– А вы сами смогли написать что-то под впечатлением поездок по России, встреч?

– Да, в мой последний альбом вошли несколько композиций, тогда путешествия словно перетекли на бумагу. Я думаю, в духовном плане он выше, там более зрелые размышления. Личный опыт, мои надежды и переживания отражаются в моей работе: это как бы биография чувств, записанных нотами. Мне кажется, мои произведения демонстрируют мой рост и личностный, и профессиональный: я расту вместе с музыкой, я вся – в ней. Недаром мой предыдущий альбом называется «Дорога…» – это словно отражение моего образа жизни, я всегда в пути, езжу и с музыкантами, и даю сольные концерты.

– Вашу музыку часто определяют, как smooth jazz, а к какому стилю вы сама ее относите?

– Я нахожу в ней влияние джаза, классики, рока. К примеру, сегодня на концерте я сыграла одно из произведений Родригеса, соединив его со своим. Но меня больше волнует сама музыка, чем ее определение. Это – не японский джаз, это мой личный калейдоскоп эмоций. Однажды мой кумир Боб Джеймс, перед творчеством которого я преклоняюсь еще со студенческих лет, сравнил мою музыку с хокку. А ведь хокку – это то, что очень глубоко, где очень много смысла в очень маленьком пространстве. Когда я играю или пишу, я всегда чувствую тишину. Вслушиваюсь в нее. Из этой тишины я словно достаю ноты, нанизываю их на кончики пальцев, и рисую свои музыкальные картины. Этот момент ощущения тишины, и потом первые звуки – поистине мистический миг. В отношении моей музыки – особенно потому, что от того, что я услышу и какие звуки поймаю, зависит, как прозвучит будущая композиция. Именно эти моменты я могу назвать импровизацией.

– Во время концерта вы сказали, что занимаетесь благотворительностью…

– Да, я принимаю участие в различных акциях. В 1997 году мой доход от мини-CD «A Gift of Hope» был направлен на поддержку больных с раком молочной железы. А в 2001-м средства от продажи мини-CD «A Gift of Life» пошли на поддержку программы доноров костного мозга. Сейчас во время туров я стараюсь уделять больше времени отдыху, изучению новых мест, культур разных стран. Например, в этом году я ездила в Перу, в Лиму, и затем начала благотворительную работу, связанную с детьми. Я сама видела в жизни много трудностей, и хочу помогать тем ребятам, которых судьба не балует: они живут в бедных странах, страдают от нищеты, как к примеру, ребята из Южной Америки, Африки.

– Говорят, хорошая музыка лечит не хуже лекарств.

– Да, более того, где-то в США выращивают рис и виноград под мою музыку: утверждают, что так они растут лучше. А в Мексике есть павильон с бабочками, в котором мою музыку включают специально – и насекомые себя очень хорошо чувствуют. Также мои мелодии звучат в массажных кабинетах, в больницах во время родов, а еще их ставят для пациентов перед сложными операциями. Однажды я получила письмо от матроса, который долгое время провел на корабле в одиночестве и не знал, когда сможет с него выбраться. Он обнаружил мой диск, и, как утверждал, именно моя музыка дала ему надежду, поддержала в трудной ситуации.

– Кэйко-сан, сейчас в России есть много ресторанов японской кухни, суши-баров, которые очень популярны среди населения. А вы, путешествуя по нашей стране, открыли для себя какие-то национальные блюда?

– Да, мне нравятся борщ, уха, и я иногда позволяю себе совсем немного выпить водки.

– У вас есть какие-то увлечения?

– Свободного времени практически нет, но если появляется возможность, то когда возвращаюсь в Токио или в Лос-Анджелес, я готовлю для близких, можно сказать, что кулинария – мое хобби.

– А в чем секрет вашей красоты?

– Спасибо за комплимент, но нет никакого секрета, мне из-за напряженного гастрольного графика некогда следить за собой. Полагаю, здесь есть некое волшебство: мои жизненные силы поддерживает музыка, она – моя жизнь. Мне бы и хотелось заниматься спортом и придерживаться какой-то диеты, но с этим у меня не складывается. Я ем сладкое, люблю вино, сыр и многое другое. А все лишнее я «сжигаю» во время концертов – это же невероятная затрата энергии. Наверное, поэтому удается сохранять фигуру. Да, еще я очень люблю спа, без этого практически не обходится ни один день. Перед концертом обязательно иду на процедуры, это может быть массаж, сауна.

– Ваши дочери Майя и Мако готовы стать продолжательницами музыкальной династии?

– С пяти лет они обучались игре на пианино, но потом охладели к упражнениям и все забросили. Их больше интересуют танцы и современная музыка. Но они – моя большая поддержка, прекрасно понимают, чем я занимаюсь, и также с пониманием относятся к моим частым отлучкам из дома.

– Вы много сочиняете, в чем находите вдохновение?

– Главное, что я поняла в жизни: музыка – это дар небес, нужно просто быть готовой услышать ее. Когда я пишу, то концентрируюсь на мелодии, которая надолго останется в сердцах людей. Что же касается вдохновения, то оно идет от природы, моей каждодневной жизни, встреч с хорошими людьми, с разными культурами, я стараюсь взять лучшее от музыки мира.

Что еще почитать

В регионах

Новости региона

Все новости

Новости

Самое читаемое

Популярно в соцсетях

Автовзгляд

Womanhit

Охотники.ру